Keine exakte Übersetzung gefunden für جهد تنظيمي

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch جهد تنظيمي

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Bueno. Bueno, tuve que maniobrar un poco pero está todo arreglado.
    حسناً ، لقد احتجنا بعض الجهد لكننى أعدت تنظيم كل شئ
  • Los Estados Unidos esperan emprender, juntos con todas las delegaciones, un esfuerzo por finalizar nuestros acuerdos organizativos para el período de sesiones de 2006.
    وتتطلع الولايات المتحدة إلى الاشتراك مع جميع الوفود في بذل الجهد لإنهاء الترتيبات التنظيمية لدورة عام 2006.
  • Los Estados Miembros siguen esperando que el Comité dirija las actividades mundiales de lucha contra Al-Qaida y los talibanes.
    وما زالت الدول الأعضاء تتطلع إلى اللجنة كي تتولى قيادة الجهد العالمي لمكافحة تنظيم القاعدة وحركة طالبان.
  • El OSE expresó su agradecimiento a la secretaría por los esfuerzos desplegados en la organización de talleres, y observó que hacía falta mucho tiempo y dedicación para organizar talleres de manera eficiente y de modo que dieran lugar a recomendaciones productivas.
    وأعربت الهيئة الفرعية للتنفيذ عن تقديرها للأمانة لما تبذله من جهود في تنظيم حلقات العمل، ولاحظت أن من الضروري تخصيص قدر كبير من الوقت والجهد لضمان تنظيم حلقات العمل هذه بطريقة فعالة تسفر عن توصيات مفيدة.
  • Para promover ese esfuerzo programó un seminario sobre las mujeres en política, para todos los partidos políticos, que se celebrará en marzo de 2007.
    ولتعزيز هذا الجهد، من المقرر تنظيم عقد حلقة دراسية في آذار/مارس 2007 عن النساء المشتغلات بالسياسة تشارك فيها جميع الأحزاب السياسية.
  • A pesar de la dificultad de cuantificar sus efectos, el Equipo está convencido de que el régimen de sanciones es un elemento esencial en la lucha internacional contra Al-Qaida, los talibanes y sus asociados.
    وعلى الرغم من صعوبة تحديد أثر نظام الجزاءات من حيث الكم، فإن الفريق مقتنع بأنه عنصر أساسي ضمن الجهد الدولي المبذول لمواجهة تنظيم القاعدة وحركة طالبان وشركائهما.
  • Distinguidos delegados y participantes en la reunión del Grupo mixto de trabajo OIT/OMI/Convenio de Basilea sobre el desguace de buques: permítanme felicitar a las secretarías de la Organización Marítima Internacional, el Convenio de Basilea y la Organización Internacional del Trabajo por su colaboración en la organización de esta reunión, a los Estados Parte en el Convenio por el apoyo que han prestado y a los particulares aquí presentes que tienen relación directa con el asunto que nos ocupa.
    السادة الأفاضل أعضاء الوفود والمشاركين في مجموعة عمل المنظمة البحرية الدولية ومنظمة العمل الدولية واتفاقية بازل بشأن تخريد السفن: اسمحوا لي في البداية أن أقدم التهنئة للأمانات العامة لكل من المنظمة البحرية الدولية ومنظمة العمل الدولية واتفاقية بازل للجهد الذي بذلوه في تنظيم هذا الاجتماع كما أتقدم بالشكر للدول الأعضاء على دعمهم لتلك المجهودات المبذولة ولا يفوتني أن أتقدم بالشكر لأعضاء المجتمع المدني الحاضرين بينا ممن يهتمون بهذه القضية.